четверг, 8 июня 2017 г.

Встречи на родине Ермака - покорителя Сибири.

Активисты Чувашского общественно-культурного центра недавно побывали на родине прославленного Ермака. Великий полководец Ермак, присоединивший Сибирь к Московскому государству, родился и вырос на Чувашской Земле, на территории нынешнего Моргаушского района Чувашской Республики. Деревня, где родился и вырос сей достойный рыцарь, так и называется, - Ермак. Нынче это небольшое чувашское поселение, где всего две улицы. С того времени, как прославленный герой со своей дружиной завоевал Сибирь и присоединил этот край к Московскому царству прошло уже более четырех веков, но потомки славного героя до сих пор хранят добрую память о нем.
Жители деревни показали место, где был дом, где родился и вырос Ермак. На том месте, где был дом покорителя Сибири, имели право строить свое жилище только потомки Ермака и все они носили фамилию Ермак. Последний, кто жил там, Ермак Павăлĕ, т.е. Павел Ермак.
Старейшая жительница деревни 87-летняя Раиса Осиповна Константинова рассказала, что ее муж Александр Кузьмич, учитель и краевед, несколько раз писал письма в Москву, пытаясь довести до ученых и историков, что прославленный Ермак родился и вырос в этой деревне.
Кстати сказать, народный писатель Чувашии, президент Академии науки, культуры и литературы Чувашской Республики М.Н. Юхма первый раз побывал в этой деревне еще в 1956 году. Было отрадно, что жители деревни помнят это и добром вспомнили о тех, кто жил в те годы на месте дома прославленного Ермака, – Михаила Никифоровича Токмакова, которого в деревне называли Ермак-мучи.

Желающие знать подлинную историю прославленного Ермака могут прочесть ее в книге М.Н. Юхмы «С верой в будущее» или в его исследовательской книге «Древние болгаро-чуваши». Обе книги изданы в Чебоксарах, в издательстве «Аттил». В них приведены подлинные документы многих исследователей, которые полностью согласуются с утверждениями жителей деревни Ермак, что на территории Чувашской Республики.

четверг, 20 апреля 2017 г.

Первый президент Чувашской Республики подарил школам своего родного района наши книги

Издательство «Аттил», созданный Чувашским общественно-культурным центром, за свое существование выпустил в свет более 500 наименований книг.
Все они культурно-просветительские и историко-познавательные, в том числе и художественные произведения – стихи, романы и повести.
Первый президент Чувашской Республики, ныне – Первый заместитель спикера Совета Федерации Н.В. Федоров, всегда интересующийся актуальными проблемами, связанными с поддержкой издательской деятельности, творческой работой писателей и ученых, реализацией проектов в сфере науки и культуры, познакомившись с изданиями Чувашского общественно-культурного центра, подарил всем школам своего родного Чебоксарского района более тысячи книг. Среди них - древние чувашские баллады, пьесы для детей, исторические романы, книги стихов разных авторов на родном чувашском и русском языков.

Педагоги образовательных учреждений района выразили глубокую признательность Н.В. Федорову за этот прекрасный подарок и выразили пожелание, что этому благородному примеру последуют наши предприниматели, представители депутатского корпуса и другие предприимчивые люди родной республики.

понедельник, 20 марта 2017 г.

Вечер песен на слова Юхма Мишши.

В Большом зале Национальной библиотеки Чувашской Республики состоялся вечер песен на слова народного писателя, академика Юхма Мишши (М.Н. Юхма). Вечер стал настоящим большим музыкальным праздником.
На слова Юхма Мишши создали свои прекрасные песни известные композиторы Герман Лебедев, Филипп Лукин, Анисим Асламас, Юрий Кудаков, Анатолий Никитин, Анита Лоцева, Олимпиада Агакова, Аверий Токарев, Авраам Бурундуков, Константин Марков, Марина Ильичева-Шуракăш, Иван Христофоров, Николай Андреев, Юрий Жуков, Николай Эриванов, Галина Скворцова, Владимир Васильев и другие.
Более 350 песен. Многие из них, такие как «Урхамахсем тăраç тăпăртатса», «Юрату сӳнмест чĕрере», «Ҫулҫă тăкăнать» и другие стали уже народными.
На праздник собрались ведущие чувашские композиторы, поэты, писатели, журналисты, звезды чувашской эстрады и многочисленные зрители.
Сотрудники Национальной библиотеки в фойе Большого зала устроили выставку книг писатели и поэта.
Концертную программу вечера подготовили и вели поэт и композитор Клара Осокина и ведущий сотрудник Национальной библиотеки Вера Архипова.
Выступили с песнями на слова Юхма Мишши наши прославленные ансамбли «Сăрнай», «Тарават», «Чăваш пикисем».
На этом прекрасном вечере выступили наши лучшие исполнители песен Иван Христофоров, Любовь Афанасьева, Олег Самана, Клара Осокина, Валентина Орешникова, Альбина Андреева, Вероника Пинеслу, Роза Степанова, Вениамин Колпаков, Марина Ильичева-Шуракăш, Галина Белгалис, Эльвира Соловьева, Галина Скворцова и другие.
С приветственными словами выступили писатели и поэты Георгий Фадеев-Хавал, Альбина Юрату, Клавдия Вишневская, Исмай Исембек и другие.
Композиторы Авраам Бурундуков, Константин Марков, Николай Эриванов и другие рассказывали о своей работе по созданию песен на слова Юхма Мишши.




пятница, 10 марта 2017 г.

Новая национальная женская премия.

Выполняя решения II Всемирного съезда Чувашского народа, Президиум Чувашского общественно-культурного центра создал новую национальную женскую премию имени великой чувашской певицы Тамары Чумаковой.

Тамара Ивановна Чумакова (1932-2015) всю жизнь отдала служению искусстве. Работала ведущей солисткой хора Чувашского государственного ансамбля песни и танца, потом в Чувашском государственном театре оперы и балета. Первая чувашская певица, исполнившая ведущие оперные партии. Всего сыграла и спела более 50 ролей и партий. Ярко проявляла себя и в жанрах оперетты и в музыкальных комедиях.
Высокую награду имени великой певицы Т.И. Чумаковой первой получила выдающаяся чувашская певица и талантливый композитор Марина Ильичева-Шуракăш. М.Ф. Ильичева-Шуракăш – член Ассоциации композиторов Чувашии, член Чувашского общественно-культурного центра, заслуженный деятель музыкального общества ЧР, заслуженный деятель чувашской национальной культуры, тонкий музыкант, профессионал высокого класса, владеющая спецификой работы оперного хора с его театральными выразительными средствами. Голос – крепкое сопрано красивого тембра полного диапазона. Как композитор она является автором более 300 прекрасных песен, которые любимы народом.

Сочетая работу в театре, она в 2004 году создала свой ансамбль «Чувашские сударушки», который занимается благотворительной деятельностью. Ансамбль провел на разных концертных площадках более 400 выступлений. В 2009 году ансамблю присуждена Чувашская национальная премия имени Эмине, присвоено звание народный ансамбль чувашской национальной культуры.
А сама М.Ф. Ильичева-Шуракăш удостоена Всечувашской национальной премии им. Альберта Канаша, Всечувашской национальной премии им. И.Я. Яковлева, Всечувашской национальной женской премии им. Эмине, Всемирной премии им. М.Н. Юхмы с вручением именного ордена. Она удостоена званий Народный композитор Чувашской национальной культуры, Чувашская народная певица, Народный академик Чувашской национальной культуры и искусств, Народная артистка Всечувашской национальной культуры, академик Академии Атманасофии, академик Международной Академии информатизации.
Такими деятелями культуры, как М. Ильичева-Шуракăш, гордится весь чувашский народ. И высокую премию имени великой Тамары Чумаковой она получила по достоинству.

четверг, 9 марта 2017 г.

Большая встреча с читателями в День Писателя.

Уже многие годы 3 марта весь цивилизованный мир празднует как День Писателя. В Чебоксарах в Чувашской сельскохозяйственной академии в этот день состоялась большая встреча с читателями председателя правления Союза писателей Чувашской Республики, народного писателя Чувашии, академика М.Н. Юхмы (Юхма Мишши).
М.Н. Юхма – всемирно известный писатель и ученый-историк, автор более 300 книг. Его произведения известны во всем мире, переведены на более ста языков. Недавно большим тиражом вышло его большое, всеобъемлющее исследование многовековой истории чувашского народа под названием «Древние болгаро-чуваши». Это уже третье, дополненное, расширенное издание этой известной книги.
Готовясь к этой встрече, в сельскохозяйственной академии была организована выставка книг писателя и ученого.
А сама встреча прошла в большом актовом зале академии, в которой приняли участие студенты и почти весь преподавательской состав этого прославленного ВУЗа нашей республики. М.Н. Юхма рассказал о своем творчестве и своих исторических изысканиях. Ответил на многочисленные вопросы читателей.
«Незабываемая встреча», - поделился своими впечатлениями Михаил Николаевич. – Встреча прошла на самом высоком уровне. Я не думал, что студенты и преподаватели сельскохозяйственной Академии такие эрудированные, с широкими познаниями культуры, литературы и истории. Было много очень интересных вопросов. По всему видно было, что здесь работают настоящие профессионалы. А студенты любят, гордятся своим ВУЗом…»

понедельник, 6 февраля 2017 г.

Энциклопедия тысячелетней истории болгаро-чувашского народа


В Национальном музее ЧР состоялась презентация нового, дополненного издания книги «Древние болгаро-чуваши» народного писателя Чувашии, историка-академика М.Н. Юхма, выпущенной благодаря содействию первого Президента Чувашской Республики, ныне первого заместителя Председателя Совета Федерации Николая Васильевича Федорова. Активное участие в публикации этого фундаментального исследования приняли и представители Москвы, Татарстана и республик Северного Кавказа.
В знак благодарности автор посвятил свой фундаментальный труд Первому Президенту родной Республики Н.В. Федорову.

В день презентации в большом зале Национального музея ЧР собрались представители органов власти, творческой интеллигенции, научное сообщество Чувашии. На презентацию приехали ученые и писатели Татарстана, Марий Эл, Самарской области, Казахстана. Примечательно то, что на празднике книги участвовал и сам Н.В. Федоров. Обращаясь с приветствием к собравшимся, он сказал: «Творческая и социальная активность Михаила Юхмы – патриарха чувашской историографии и литературы – вызывает глубокое уважение. Несмотря на возраст, он пишет и издает книги, встречается с коллегами-писателями и учеными, педагогами, передает молодежи свой богатейший профессиональный и жизненный опыт. Михаил Юхма как настоящий пассионарий заряжает людей своей энергией, стремлением достичь истины, изменить мир к лучшему… Его неустанная просветительская деятельность заслуживает всемерной поддержки. Мне также хотелось бы особо поблагодарить глубокоуважаемого писателя и ученого за доставляемую им читателю радость, связанную с тем, что в его книгах мысли всегда гармонично дополняет выразительный и яркий язык. Все это привлекает к произведениям Михаила Николаевича читателей самых разных возрастов и профессий».
На этом знаковом мероприятии выступили также доктор филологических наук, профессор Н.И. Егоров, кандидат юридических наук Л.П. Морозов, бывший вице-президент Чувашии Э.А. Аблякимов, ученые Татарстана, Марий Эл и другие.

Со своей стороны М.Н. Юхма поблагодарил Николая Федорова за деятельную помощь и постоянное внимание к вопросам развития чувашской культуры и вручил ему высокую общественную награду – Всечувашскую национальную премию имени И.Я. Яковлева.

Затем Николай Федоров и Михаил Юхма ответили на многочисленные вопросы читателей. В ходе дискуссии были затронуты актуальные проблемы, связанные с поддержкой издательской деятельности, творческой работы писателей и ученых, реализации проектов в сфере науки и культуры. Эта презентация книги стала настоящим праздником культуры и науки чувашского и соседних народов.


пятница, 11 ноября 2016 г.

Татарский ученый о чувашском языке

Недавно известный татарский ученый Рафаэль Мухаметдинов опубликовал о своем «Послании чувашским друзьям» очень интересные высказывания о чувашском языке, в котором он высоко оценивает богатство и возможности нашего любимого языка. Мы очень благодарны ему за это. Думаем, что об этом должны знать и наши друзья. Предлагаем эти высказывания всем, кто интересуется судьбой нашего чувашского языка.
  
ПОСЛАНИЕ ЧУВАШСКИМ БРАТЬЯМ

Салам чаваш туссем!.

Пока на чувашском только на таком уровне, но постараюсь расширить свои навыки. Общение с друзьями и новые впечатления дали какое-то вдохновение и у меня стали генерироваться новые мысли. Спасибо за теплый прием и реальную помощь мне в освоении лингвистического богатства чувашского языка. Я купил в Чебоксарах Словарь Чувашского языка Н. И. Ашмарина в 17 томах всего за 400 рублей. Это - такое богатство для любого тюрколога мира! Этот словарь должен быть под охраной ЮНЕСКО как мировая сокровищница. Он по своей ценности идентичен кыргызскому эпосу Манас, внесенному в список ЮНЕСКО как самый большой эпос в мире.
Я поражен, что при таком языковом богатстве некоторые чуваши вместо чувашского языка говорят между собой или на публичных мероприятиях на русском языке. Это - преступление. У нас, татар, это - тоже сплошь и рядом, к сожалению. Но у чувашей есть одно потенциальное преимущество: 1. Потенциально очень богатый язык, для развития которого есть фундамент в виде словаря Ашмарина (такого богатого словаря нет ни в одном тюркском языке, даже нет такого словаря русского языка); 2. В Чувашии чуваши составляют 70 % населения, такого преимущества нет ни в Татарстане, ни в Башкортостане, не говоря уже о финно-угорских республиках. Вам надо, опираясь на эти 2 фактора, создавать не меньше и не больше, а своего рода чувашскую цивилизацию. Хватит скромничать. Язык надо превращать в своего рода религию. Ему нужно поклоняться. Это должен быть главный критерий чувашского возрождения. Чуваш - не тот, у которого дед был чувашем и разговаривал по-чувашски, а тот, у которого внуки разговаривают по-чувашски.
Еще один важный момент. Сейчас - мир капитализма. Он – очень материалистичен. А бытие определяет сознание. То есть, деньги определяют многое. То есть чуваши должны вкалывать день и ночь, обогащаться, становиться средним классом, становиться буржуа, пусть мелким, но буржуа. История показывает, что в основе всех буржуазно-национальных революций был средний класс или по-другому класс состоятельных людей. Хватит нам быть только крестьянами и рабочими, надо и финансистами быть. Ведь ежу ясно, что мир правится финансами и интеллектом, евреи это поняли уже тысячу лет назад. Не знаю как у чувашей, но, к сожалению, среди татар людей с высшим образованием на 1 тысячу человек всего 17 %, а вот у украинцев - 20 %, у евреев - 70 %.
Отношение человека к родному языку показывает уровень его уважения к себе как к человеку, как к личности. Обратите внимание, русские очень редко переходят на чужой язык, так как они уважают себя. А многие тюрки даже не задумываются о таких вещах. Необходима целая революция в сознании людей. Людям забили мозги сначала так называемым «интернационализмом», главной задачей которого было смешение всех народов в единый советский народ, а по сути - превращение их в русский народ. На бытовом уровне в широких массах вдалбливалась следующая мысль. Если русский среди нерусских говорит на своем языке - он толерантный человек, интернационалист. Если нерусский заговорит в смешанном сообществе на своем языке, он - националист. Априори считалось, что русский, живущий в национальной республике, не обязан знать язык этой республики, а вот национал должен знать оба языка. Это – идеология языкового неравенства, которую следует ломать.
Во всех учреждениях надо начинать разговор на чувашском языке, если человек не знает чувашского языка, только тогда переходить на русский. Очень простой и доступный метод внедрения чувашского языка в жизнь не де-юре, а де-факто. И этим методом может пользоваться любой чуваш. Такое поведение должно быть модным среди чувашей, должно стать их брендом. Когда все чуваши во всех учреждениях заговорят, таким образом, это будет уже совсем другой народ. И ваш язык от такого массового и частого употребления начнет и сам расти и бурно обогащаться.

Тепре куриччен! 


Член Координационного Совета Всемирной Ассамблеи Тюркских Народов (ВАТН)                                                                                                                 Рафаэль Мухаметдинов.